مهارتهای خود را با آموزشهای سازمان جهاد دانشگاهی تهران ارتقا دهید

دوره فن ترجمه 1 M - یکشنبه (20:30-17:30)

زبان | دوره های تخصصی زبان انگلیسی | دوره فن ترجمه
مدت دوره:
30 ساعت
تعداد جلسات:
10 جلسه
روزهای برگزاری:
یکشنبه
زمان برگزاری:
17:30 الی 20:30
مهلت ثبت نام: 1400/10/22 - 0:00
فرصت باقیمانده ثبت نام:

فرصت ثبت نام به پایان رسیده

تاریخ شروع: 1400/10/05
تاریخ پایان: 1400/12/20
قیمت دوره: 540,000 تومان

دوره­ فن ترجمه زبان انگلیسی

توانایی در ترجمه به دو عامل بستگی دارد: شناخت دقیق ساختار زبان و گسترده بودن دایره لغت. فراگیران در طول سه ترم، ضمن آموزش دقیق ساختار زبان انگلیسی به شیوه­ای کاملا نوین با مبانی فن ترجمه زبان انگلیسی آشنا می­شوند و نیز از طریق برنامه ­ای منظم ذخیره­ لغت خود را افزایش می­ دهند به گونه ­ای که در انتهای سه ترم  به اهداف زیر دست می ­یابند:

  1. توانایی کامل در تحلیل، ترجمه روان متن­های عمومی و تخصصی انگلیسی
  2. آشنایی با دستور زبان انگلیسی در سطحی پیشرفته (این آشنایی نه تنها پایه­ی اصلی آشنایی با ترجمه انگلیسی به فارسی بلکه پایه­ی اصلی ترجمه فارسی به انگلیسی writing)) و نیزپایه اصلی مهارت های سخن گفتن (speaking) و شنیدن (listening) نیز محسوب می شود.
  3. آمادگی برای شرکت در آزمون­های زبان انگلیسی (گذراندن این دوره برای شرکت در آزمون های زبان انگلیسی داخل کشور _ مانند آزمون کارشناسی ارشد و تافل دکتری - کافی است و برای آزمونهای بین المللی (TOEFL IELTS &  (نیز کاملا لازم و ضروری است)

 

تمامی دوره های آموزشی عمومی و تخصصی کوتاه مدت و بلند مدت در سازمان جهاد دانشگاهی و از جمله این مرکز قابلیت ترجمه رسمی با مهر قوه قضائیه را دارند.

این مرکز با دارا بودن:

  • فضای فیزیکی و امکان مناسب
  • محیط امن، صمیمی و نشاط آور
  • شیوه های آموزشی روزآمد
  • مدرسین خبره و دلسوز
  • پرسنل خدوم
  • کیفیت بسیار بالای برگزاری دوره های آموزشی و صدورگواهینامه با قابلیت رسمی
  • شهریه بسیار مناسب در مقایسه با تمامی مراکز برگزارکننده دوره های آموزشی در سراسر کشور

به صورت آموزش عمومی و انفرادی و با افتخار آماده خدمتگزاری به علاقمندان یادگیری زبان های خارجی خواهد بود.

سرفصل های دوره

آشنایی با سطح زیرساخت زبان از طریق آموزش قواعد گروه ساختی (Phrase Structure Rules) بر مبنای دستور جهانی (Universal Grammar)

کتاب در نظر گرفته شده برای گسترش دایره لغت در ترم اوّل کتاب زیر است:

504 Absolutely Essential Words

              فن ترجمه زبان انگلیسی

ردیف

 

سرفصل های ترم اول

زمان مورد نیاز (ساعت)

نظری

عملی

1

آشنایی با فرآیند ترجمه

1:00

---

2

آشنایی با استفاده از فرهنگ لغت

1:00

---

3

انواع ترجمه ( ترجمه در سطح واژه ، عبارت ، جمله و متن )

2:00

1:00

4

آشنایی با روابط معنایی واژگان و شیوة ترجمه آنها

2:00

1:00

5

آشنایی با گروه اسمی و شیوة  ترجمه آنها

3:00

2:00

6

آشنایی با گروه فعلی و شیوة ترجمه آنها

3:00

2:00

7

آشنایی با گروه قیدی و شیوة ترجمه آنها

3:00

2:00

8

آشنایی با گروه وصفی و روش ترجمه آنها

3:00

2:00

9

ترجمه وندها در چهارچوب واژه شناسی انگلیسی و فارسی

1:00

1:00

    برای این کلاس نظری ثبت نشده است.